這是昨天在「學友熱2004」聽到的,真是令人吃驚!
因為雖然「雪狼湖」國語版要在大陸公演,排練的如火如荼,但是無論在兩岸三第的新聞或是官方網站都未見新歌的發佈消息呢!
我只能說「情天」站長大人太神了,讓我們這些忠實歌迷先「聞香」(請自動翻成台語)啦!
不過一般的RealPlayer貼的「試聽」功能並不會顯示出檔案來源,好在經我不死心的試驗之後,發現若將它另開成電腦裡的RealPlayerOne,它會跑一次完整的檔名出來,我只好迅速的將它抄下囉!很長的!還仔細的再對一遍!
還是不能下載到電腦裡啦!
初聽覺的還好,畢竟97距今天04年,學友的唱腔改變不少,何況原本學友唱粵語歌與唱國語歌本來就不一樣,不過再聽幾次就覺得也不錯!記得以前高中時同學跟我說過他喜歡學友「音樂劇」式的唱法,的確是有點不同啦!我覺得最大的問題反而在歌詞上,粵語版的有意境多了,有歌迷覺得國語版的歌詞有童謠的味道,也是可以這麼說的!
先讓大家一「聽」為快囉!
聲明:轉貼自「學友熱2004」
12/14:鑑於不少朋友反應開這網誌會出現錯誤訊息,我想是因為貼音樂的關係,所以我將這首歌移除,在這裡貼上歌曲來源的網址,給你們自己去試聽!
歌詞:
天上的雪花白茫茫
遇上有情郎闪亮亮
流传的神话永不忘
地久天长每个人都会唱
故事铺展在那湖水的中央
荡漾一段感情美丽又感伤
两双拥抱的手人间到天上
花儿开出了翅膀梦中飞翔
懂爱的人就会懂得这梦想
地老 天也不会荒
有情的人就会拥有这力量
总让不朽的情怀带来花香
如果你也相信传说多漂亮
你会看到飘雪停泊的梦乡
两个男女主角不老的脸庞
花儿开出了翅膀一对一双
寻爱的人总会找到那方向
地老 天也不会荒
平凡的人也会爱到了疯狂
总让不朽的天地带来想象
留言列表